手机浏览器扫描二维码访问
他走过去,颔首打了招呼,“阿梨姑娘。”
阿梨忙擦了泪,朝秦二郎点头,“秦二哥,方才多谢你了。”
秦怀摇摇头,随即问道,“阿梨姑娘,你来苏州后,可曾招惹了什么人?据我对林家人的了解,并非敢这般无理生事的人,且那衙役态度也不寻常,怕是背后有人指使。”
阿梨有些懵,她才来苏州一个月,几乎都闭门不出,怎么会招惹了仇家?
秦三娘亦帮她说话,“阿梨鲜少出门,性子又温和,怎么会同人结仇?”
秦怀短暂思索一瞬,旋即开口,“若不是结仇,便是被人盯上了。”
他这话说得很委婉,但阿梨一下子便明白了。
她晓得自己的容貌容易生事,所以很少出门,已经尽可能不去引人耳目了,这般,仍是被人盯上了?
她心里顿时有点害怕,面上也不自觉露出了点慌乱了,看上去有些可怜。
秦怀看在眼里,并未说什么,以他的身份,去安慰阿梨些什么,不大合适。
很快,阿梨便冷静了下来,只一会儿工夫,她便下了决定,开口道,“三娘,这书肆你帮我转卖了吧。秦二哥说的对,若是有人刻意针对,我们这样拖延,是无用的,总不能日日都叫秦二哥守在我这铺子里。”
她顿了顿,坚定开口,“你们兄妹帮我良多,我不可因一己私利,害了你们。我这就搬走,另寻地方,不管如何,先把孩子生下来,再图以后的事。”
秦三娘听得一愣一愣的,在她心里,阿梨一直属于那种需要她照顾的妹妹,年纪比她小,性格也温软,此时见她这般果决,心中不由得惊讶了一下。但转念想到,阿梨独自一人来到苏州,这一路上不知吃了多少苦,又岂会是坐以待毙之人。
她想了想,摇摇头,“阿梨,这不行。你还怀着身子,如何上路?再者,若二哥方才推测的是对的,那人是冲着你的模样来的,那你怎么保证,你换了地方,不会再被人盯上?这世道原就如此,寡妇门前是非多,更何况你一个无依无靠的孤女。”
阿梨心里也知道,躲是躲不过的,但她却只是抿唇温温柔柔一笑,轻声道,“总能熬过去的,我命硬,什么都熬得过去,吃些苦而已,我不怕。至于这脸,我从前便想过,不知生这一张脸,是福还是祸,如今想明白了,这脸旁人喜欢,我却不喜欢,大不了用剪子划几道口子,也省得再招惹麻烦。”
在苏州住了一个月,阿梨都已经渐渐习惯了那种安静自在的生活,好不容易马上要有自己梦寐以求的院子了,如今又要抛下一切,她心中自然也不想,但这是没法子的事。
万天记情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的玄幻魔法小说,万天记-染墨凉音绝-小说旗免费提供万天记最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...
《by重生之女将星》by重生之女将星目录全文阅读,主角是林双鹤禾晏小说章节完整质量高,包含结局、番外。 《重生之女将星》作者:千山茶客文案古语云:关西出将,关东出相。禾晏是天生的将星。她是兄长的替代品,征战沙场多年,平西羌,定南蛮,却在同族兄长病好之时功成身退,嫁人成亲。成亲之后,不得夫君宠爱,更身患奇疾,双目失明,貌美小妾站在她面前温柔而语:你那毒瞎双眼的汤药,可是你族中长辈亲自吩咐送来。只有死人才不...
黄单的痛感神经天生异于常人,磕破点皮, 他能痛的浑身冒冷汗,说不出话来。 莫名其妙开始穿越,跟着系统先生做任务以后…… 在第一个世界,黄单就体会到了什么叫痛的死去活来,活来再死去。 1:主受 2:作者逻辑死,神转折 3:无脑文,无脑文,这是无脑文! 4:1v1 5:作者脑子有深坑,拒绝填补 6:全文架空 7:理智看文,请勿人参公鸡,不合胃口,欢迎点叉,谢谢。...
如无意外,本文大约在本月16号或17号入V_(:з」∠)_ 古代少女燕红,歪打正着成为了穿越万千位面、执行任务解决事件的试炼者。 试炼者要为不同位面的人们拼命,与之相对,试炼者也能获得改变自己命运的机会。 第一个入门考核任务,燕红就被拉进了现代位面刚刚发生凶案的豪华别墅内。 手无寸铁的十四岁古代少女,将独自面对凶残女鬼……...
欢迎来到无限灾难求生游戏。 你的任务是—— 活下来。 ———————————— 【死亡蠕虫】 在地底悄然穿梭的蠕虫暗自积蓄能量、蓄势待发,而脚踏大地的人类仍无知无觉…… 【丧尸围困】 丧尸的嚎叫响彻天际,尚未搬离的老破小区成为城市孤岛… 【无限噩梦】 在睡梦中悄然死亡的案例与日俱增,陷入恐慌的人类打破秩序,直至噩梦降临…… 暂定∶【灭世洪水】【冰天雪地】【焦金流石】【寄生孢子】【鬼域现世】【虫灾狂潮】【兽人争霸】…… 注: 1,第一部无限灾难求生已完结,专栏可看,没看第一部的不影响看本文。 2,文案列出的世界暂定,具体世界以正文为准。 现耽种田文:《回到老家开农场》《今天开始做神农》《培育大师(种田)》...
(已经过了九分的,但是为了防止被盯上,作品压分,大家打分的话往低一点的打,控制在八分左右)双男主,主受(是的原书受柳霁谦反攻了)感情戏巨慢!!!细水长长长流!(一百章牵手的进度!)有其他副CP!!!主事业!鹿闻笙因为读者愿力的影响,穿越进了一本风光霁月的谪仙柳霁谦,被众人以爱为名义拉下神坛受人折辱的hitang文,......